반응형




Lucky-Unlucky

日本テレビ シンドラ「頭に来てもアホとは戦うな! 」 주제가
(치넨 유리 주연)


가수 : Hey! Say! JUMP
작곡:Kazumi Mitome
작사︰Kazumi Mitome・MICO

번역 : 구름구미59


風に乗って届く世間のニュース
카제니놋테토도쿠세칸노뉴-스
바람을타고 온 세상의뉴스
 
噂も真実も寄り添えば
우와사모신지츠모요리소에바
소문도 진실도 다가오면

諦めていた事もう一度
아키라메테이타코토모우이치도
포기하고 있던 것도 다시한번

見つめる僕の抜け殻
미츠메루보쿠노누케가라
바라보는 나의 허물

置いてきぼりってフィーリングは 
오이테키보릿테후이-린구와
따돌림당한 느낌은

悲しみとちょっと違って
카나시미토촛토치갓테
슬픔과 조금 달라서

涙溢れたりしないEmpty Heart
나미다코보레타리시나이Empty Heart
눈물 흘리거나하지않아 Empty Heart

きっかけを待っているだけの 
킷카케오맛테이루다케노
계기를 기다리고 있을 뿐

愚かで情けない本音
오로카데나사케나이혼네
바보스럽고 한심한 본심

もう後がないと覚悟決めたのに
모우아토가나이토카쿠고키메타노니
다시 물러설 데가 없다고 각오를 다졌는데

 
「どうして?」と (Oh tell me why? Oh tell me why?)
「도우시테?」 토 (Oh tell me why? Oh tell me why?)
「어째서?」 라고 (Oh tell me why? Oh tell me why?)

呟いていた (Don’t stop me now, don’t stop me now)
츠부야이테이타 (Don’t stop me now, don’t stop me now)
투덜거리고 있었어(Don’t stop me now, don’t stop me now)


何度も繰り返して気付いた (証明しよう)
난도모쿠리카에시테키즈이타 (쇼우메이시요우)
몇번이나 반복되고 깨달았어 (증명하자)
 
でも待っていて待っていて 
데모맛테이테마테이테
근데 기다리고 있어 기다리고 있어

ただ待っていてそっといて
타다맛테이테솟토이테
단지 기다리고 있어 가만히 있어

今たった一つやっと一つ 
이마탓타히토츠얏토히토츠
지금 고작 하나 겨우 하나

見つかったものわかったもの
미츠캇타모노와캇타모노
바라봤던 것 알았던 것

ああ今度こそ今度こそ
아아콘도코소콘도코소
아아 이번에야말로 이번에야말로

この心満たされる時が来ると誓うよ
코노코코로미타사레루토키가쿠루토치카우요
이 마음이 채워질 때가 온다고 맹세해

喜んだ日も泣いた日も 
요로콘다히모나이타히모
기쁜날도 울던날도

アンラッキーもラッキーも
안랏키모랏키모
불운도 행운도

きっと僕たちはトータルで 
킷토보쿠타치와토타루데
분명 우리들은 전부

It’s my life抱きしめて
It’s my life다키시메테
It’s my life 끌어안아

筋書きの無いこの現実を刻むEmpty Heart
스지가키노나이코노겐지츠오키자무Empty Heart 
줄거리 없는 이 현실을 새겨 Empty Heart

負のスパイラル抜け出せなくて
후노스파이라루누케다세나쿠테
부정적인 소용돌이를 빠져나올 수 없어

余裕という空間削られた
요유우토이우쿠우칸케즈라레타
여유라는 공간이 줄어들었어

そんな日もあるさなんて言えなくて
손나히모아루사난테이에나쿠테
그런날도 있지 라고 말 못하고

逃げ込む狭い幻想
니게코무세마이겐소우 
도망친 좁은 환상

冷静に (Oh calm down Oh calm down)
레이세이니 (Oh calm down Oh calm down)
냉정하게 (Oh calm down Oh calm down)

すり抜けて行く (Don’t stop me now, don’t stop me now)
스리누케테이쿠 (Don’t stop me now, don’t stop me now)
용케 피해 가 (Don’t stop me now, don’t stop me now)

タイムロス焦ってないで真っ直ぐに (Just keep on going)
타이무로스아셋테나이데맛스구니 (Just keep on going) 
시간낭비 조급해하지말고 똑바로 (Just keep on going)

でも会いたくて会いたくて
데모아이타쿠테아이타쿠테
그래도 만나고싶어 만나고싶어

すぐ会いたくて会えなくて
수구아이타쿠테아에나쿠테
바로 만나고싶어 만날 수 없어

そう今日の向こうその向こう 
소우쿄우노무코우소노무코우
그래 오늘의 앞으로 저 너머

自分の理想会いに行こう
지분노리소우아이니이코우
자신의 이상 만나러가자

そのちょっとしたホッとした 
소노촛토시타홋토시타
그저 대수롭지 않았어 안심했어

時間があるだけで景色が広がって行くよ
지칸가아루다케데케시키가히로갓테이쿠요
시간이 있는 것만으로 경치가 넓어져가

まだもっといけるもっといける
마타못토이케루못토이케루
아직 좀 더 갈 수 있어 좀 더 갈 수 있어

そのファッションもパッションも
소노후안숀모팟숀모
그 패션도 패션도

きっと僕たちはトータルで 
킷토보쿠타치와토타루데
분명 우리들의 전부

It’s my life抱きしめて
It’s my life다키시메테
It’s my life 끌어안아

濁る事なく鮮やかに染めて行こうEmpty Heart
니고루코토나쿠아자야카니소메테이코우Empty Heart
흐려진 것없이 선명하게 물들여가Empty Heart
 
ひとりで生きてるわけじゃない
히토리데이키테루와케쟈나이
혼자서 살아가는것이 아니야

人と人は同じじゃない
히토토히토와오나지쟈나이
사람과사람은 같은거 아니야?

夢や希望恋愛のタイプも
유메야키보우렌아이노타이부모
꿈과희망 연애의타입도

思い通りにいかないから楽しい
오모이도오리니이카나이카라타노시이
뜻대로 되지 않으니까 즐거워
 
だから…
다카라...
그러니까....

待っていて待っていて
맛테이테맛테이테
기다리고 있어 기다리고 있어

ただ待っていてそっといて
타다맛테이테솟토이테
그저 기다리고 있어 가만히 있어

今たった一つやっと一つ 
이마탓타히토츠얏토히토츠
지금 고작 하나 겨우 하나

見つかったものわかったもの
미츠캇타모노와캇타모노
바라봤던 것 알았던 것

ああ今度こそ今度こそ
아아콘도코소콘도코소
아아 이번에야말로 이번에야말로

この心満たされる時が来ると誓うよ
코노코코로미타사레루토키가쿠루토치카우요
이 마음이 채워질 때가 온다고 맹세해

喜んだ日も泣いた日も 
요로콘다히모나이타히모
기쁜날도 울던날도

アンラッキーもラッキーも
안랏키모랏키모
불운도 행운도

きっと僕たちはトータルで 
킷토보쿠타치와토타루데
분명 우리들은 전부

It’s my life抱きしめて
It’s my life다키시메테
It’s my life 끌어안아

筋書きの無いこの現実を刻むEmpty Heart
스지가키노나이코노겐지츠오키자무Empty Heart 
줄거리 없는 이 현실을 새겨 Empty Heart


번역 : 구름구미59






번역을 마치며



가장 좋았던 가사 구절은


夢や希望恋愛のタイプも
유메야키보우렌아이노타이부모
꿈과희망 연애의타입도

思い通りにいかないから楽しい
오모이도오리니이카나이카라타노시이
뜻대로 되지 않으니까 즐거워



<뜻대로 되지 않으니까 인생이다.>


항상 느끼지만 점프 노래는
희망적인 가사와 일상에서 충분히 있을 것 같은 이야기이다.


드리마 제목이 「화가나도 바보랑은 싸우지마!」 이다.

드라마 제목이랑 내용만 봐도
이 가사가 충분히 이해가 될 거라고 생각한다.

우리 치넨이 드라마 찍느냐구 수고 많았어❤️


이 가사번역을 읽고 있는 분들 모두! 

Unlucky 도 Lucky 도 분명 우리들의 것 이니까

뜻대로 되지 않더라도 '하하하' 웃으면서 

하나의 에피소드를 만드셨으면 좋겠다!


그럼 다시 또 좋은 노래 번역 포스팅 할게요!!


Sounds Good✨



반응형

BELATED ARTICLES

more